Jim Beam 97 By Zemfira

Song meaning of Jim Beam (Уфа ’97) by Земфира (Zemfira)

Земфира (Zemfira)


Song meaning for Jim Beam (Уфа ’97) by Земфира (Zemfira)

"Jim Beam (Уфа '97)" by Земфира (Zemfira) is a song that delves into themes of frustration, disillusionment, and the desire for escape. The lyrics paint a picture of a protagonist who finds solace in the consumption of alcohol, specifically Jim Beam whiskey, as a means to cope with the unpleasant realities of life.

The chorus, "По высоким по стаканам Jim Beam, В губы, Целоваться неприятно — герпес достал, А под звездами на крыше тепло, Вполне, Может, сходим, погуляем, шагнем вперед?" (Translation: "High on Jim Beam, On the lips, Kissing is unpleasant — herpes is bothering, And under the stars on the roof, It's warm enough, Maybe we'll go, take a walk, step forward?"), suggests a desire to escape the mundane and monotonous aspects of life by indulging in alcohol. The mention of herpes adds a touch of irony, highlighting the negative consequences that can arise from seeking temporary relief.

In the first verse, the lyrics express a sense of boredom and dissatisfaction with a partner who is unable to provide the desired level of excitement and intensity. The line "Господи, у него же пластмассовые ручки" (Translation: "Oh God, he has plastic handles") metaphorically suggests that the partner lacks the ability to grasp or hold onto the protagonist's attention or interest. The protagonist reflects on the futility of seeking fulfillment through various experiences, acknowledging that nothing truly satisfies or drives them insane.

The second verse continues the theme of disillusionment, as the protagonist searches for clouds in the sky, symbolizing a desire for change or something different. The mention of a melancholic and alcoholic director in the neighborhood further emphasizes the protagonist's longing for escape and the presence of unfulfilling relationships. The line "Ай спасибо, что не лижут - довели меня до колик" (Translation: "Oh, thank you for not licking - you brought me to colic") suggests that the protagonist is tired of superficial interactions and seeks something more genuine and fulfilling.

The bridge and transition sections further emphasize the protagonist's frustration and disappointment with their surroundings. The repetition of the phrases "Hаркоман и меланхолик, алкоголик" (Translation: "Drug addict and melancholic, alcoholic") and "Ручки, ручки" (Translation: "Handles, handles") highlights the protagonist's desire for something or someone different, someone who can truly understand and connect with them.

Overall, "Jim Beam (Уфа '97)" by Земфира (Zemfira) explores themes of escapism, disillusionment, and the search for genuine connection. The lyrics convey a sense of frustration and longing for something more meaningful, while also acknowledging the temporary relief that can be found in alcohol.

Funny song meaning for Jim Beam (Уфа ’97) by Земфира (Zemfira)

Ah, Земфира, always so melodramatic. In this masterpiece of a song called "Jim Beam (Уфа '97)," she takes us on a journey of love and alcoholism. The chorus starts off with a bang, where she lets us know that kissing is just horrible because apparently, her herpes won't let her enjoy such tender moments. But fear not, my friends, because on the rooftop under the stars, everything is warm and cozy, making it the perfect setting for her to suggest going on a walk. And why not? After all, who doesn't enjoy a leisurely stroll with a bottle of Jim Beam held high in their hand, right? Moving on to the first verse, Земфира blesses us with her profound observations about her lover's plastic handles, which apparently make him less interesting but also incapable of strangling her (I mean, priorities, right?). She then boasts about her two decades of studying random stuff, confidently stating that nothing will help her, not even the genius of Jim Beam. Bravo, Земфира. Bravo. In the second verse, she reveals her tendency to search for clouds in the sky (clearly a fascinating hobby), but to her dismay, not a single cloud is in sight. Meanwhile, her neighbor, the ever-charming director, is a mix of melancholy and alcoholism, while his sleep is haunted by plastic hands reaching out to her (praise the Lord they don't lick her, or we would have a whole new level of weirdness). And just when you think things can't get any weirder, we get the transition where she thanks the drug addict and melancholic alcoholic (her neighbor, I presume) for driving her to the brink of insanity. Such a heartfelt gratitude. The song ends with another round of the chorus, reminding us that kissing is still dreadful due to the relentless presence of herpes in her life. But hey, let's not let that get in the way of going on a romantic rooftop walk. So put on your plastic gloves, grab your bottle of Jim Beam, and let's dance our way to an awkward, herpes-filled adventure with Земфира. Cheers! Or should I say, "Привет!"

Share the song meaning of Jim Beam (Уфа ’97) by Земфира (Zemfira) by Земфира (Zemfira) and let your friends and family know about the essence of the song using AI generated song meanings.

More songs by Земфира (Zemfira)

#Song Name

Colette by Земфира (Zemfira)


90000 звезд (90000 stars) by Земфира (Zemfira)


Mistress by The Uchpochmack (Ft. David Arthur Brown)




II by Земфира от Луки (Zemfira from Luka)


Lightbulbs by The Uchpochmack


1000 лет by Земфира (Zemfira)


PODNHA (MOTHERLAND) by Земфира (Zemfira)


Robot by Brazzaville (Ft. AloeVera & Земфира (Zemfira))


-140 by Земфира (Zemfira)

Show All Songs
WhatTheBeat logo
About UsPrivacy PolicyContact