/

Genius English Translations

/

Fujii Kaze Shinunoga E Wa English Translation By Genius English Translations

Song meaning of 藤井風 (Fujii Kaze) - 死ぬのがいいわ (Shinunoga E-Wa) (English Translation) by Genius English Translations

Genius English Translations

Loading...

Song meaning for 藤井風 (Fujii Kaze) - 死ぬのがいいわ (Shinunoga E-Wa) (English Translation) by Genius English Translations

The song "死ぬのがいいわ (Shinunoga E-Wa)" by 藤井風 (Fujii Kaze) is a love song about a person who is willing to do anything for their lover, even if it means dying. The lyrics express the desire to be with their lover forever and the pain of being separated from them. The singer swears their love is true and that they will always choose their lover over anything else. Despite occasional doubts and unfaithful thoughts, the singer promises to stick with their lover and never let them go. Overall, the song is a heartfelt declaration of love and devotion.

Funny song meaning for 藤井風 (Fujii Kaze) - 死ぬのがいいわ (Shinunoga E-Wa) (English Translation) by Genius English Translations

Alright, let me break this down for you in a way that even a needle-swallowing liar can understand. The song starts off with the singer pinky swearing that he won't lie, but if he does, he's willing to swallow needles or anything on a Monday (I guess Tuesdays are out of the question). He then goes on to ask the Mirror on the wall who would give him the most fairest love of them all, and surprise surprise, it's his darling. The chorus hits hard with the singer proclaiming that he wants his lover to be his last and he'd rather die than be separated from them. That's commitment, folks. But wait, in verse two, he admits that sometimes his heart is being unfaithful (bad heart, bad!), and even though it will never be cured, he's gonna cure it anyway. He's also sick and tired of the cliché "You don't know what you got till it’s gone", so he says bye-bye to that corny shit. The song ends with him sticking with his baby, and honestly, who wouldn't want to be chosen over three meals a day?

Share the song meaning of 藤井風 (Fujii Kaze) - 死ぬのがいいわ (Shinunoga E-Wa) (English Translation) by Genius English Translations by Genius English Translations and let your friends and family know about the essence of the song using AI generated song meanings.

More songs by Genius English Translations

#Song Name
1

Enjambre - Impacto (English Translation) by Genius English Translations

2

Sevdaliza - Ride Or Die, Pt. 2 ft. Villano Antillano & Tokischa (English Translation) by Genius English Translations

3

HAN - Hold my hand (English Translation) by Genius English Translations

4

I.N - HALLUCINATION (English Translation) by Genius English Translations

5

Stray Kids - U (ft. Tablo) (English Translation) by Genius English Translations

6

Stray Kids - Bounce Back (English Translation) by Genius English Translations

7

Stray Kids - Walkin On Water (English Translation) by Genius English Translations

8

Rodrigo Amarante - Tuyo (English Translation) by Genius English Translations

9

THE 8 - Orbit (轨道) (English Translation) by Genius English Translations

10

Bad Bunny - EL CLúb (English Translation) by Genius English Translations

Show All Songs
WhatTheBeat logo
About UsPrivacy PolicyContact